Әбдікәрім Ахметов: Нұсқалар арасындағы айырмашылық

Навигацияға өту Іздеуге өту
Түйіндемесі өңделмейді
Өңдеу түйіні жоқ
Өңдеу түйіні жоқ
{{Қорық аймақ | name =АХМЕТОВ Әбдікәрім | image =Сурак.jpg|200px | caption =| location = [[Қазақстан]]| area = | established =| governing_body = | world_heritage_site =| website =}}‎ '''АХМЕТОВ ӘБДІКӘРІМ''' (15.6.1924, [[Қызылорда]] облысы [[Қармақшы]] кенті — 14.12.1982, [[Алматы]]) — ақын. Мәскеудегі Әдебиет институтынында оқыған (1951). Баспа, полиграфия және [[кітап]] саудасы істері жөніндегі [[мемлекет|мемлекеттік]] комитетте (1971 — 1982 жылы), “[[Жазушы]]” баспасында [[аға]] [[редактор]] болды. Тұңғыш жинағы “Өлеңдер” 1953 жылы жарық көрді. “Халықбек” (1954), “Екінші дәптер” (1955), “Нан туралы сөз” (1957), “Өшпеген жалын” (1959), “Толқындағы өмір” (1962), “Салқын самал” (1966), “[[Көктөбе]]” (1969), “Ашық аспан” (1971), “[[Жерұйық]]” (1973), “Жапырақ жауған шақ” (1979), “Кеш жарық” (1981), “Көзайым” (1982), “Зейнет” (1984, таңдамалы) т.б. өлеңдер мен поэмалар жинақтары басылды. Кейбір шығармалары орыс тілінде жеке [[кітап]] болып шықты. А.С.Пушкиннің, М.Ю.Лермонтовтың, А.Т.Твардовскийдің жекеленген өлеңдерін, С.Я.Маршактың “Біздің герб” (1972), Э.Межелайтистің “Таңдамалы” (1971), “Дайнаның күнделігі” (1983), Ю.Тувимнің “Өлеңдер мен поэмалар” (1969), В.Федоровтың “Ақ қайың” (1983), Л.Украинканың “Таңдамалы” (1971), Бердақтың “[[Әмудария]] әуендері” (1973, таңдамалы) жинақтарын, сондай-ақ поляк ақыны Т.Зелинскийдің [[“Қазақ”]] (1964), корей ақыны Те Га Геннің “[[Жер]] туралы жыр” (1958) поэмасын қазақ тіліне аударған. [[Қызылорда]] облысындағы Тасбөгет кентінің орталық көшелерінің біріне оның есімі берілген. <ref>Қазақ Энциклопедиясы, 1 том</ref>
==Пайдаланған әдебиеттер==
==Cілтеме==
<references />
526

өңдеме

Навигация мәзірі