Абайдың аударма жөніндегі тәжірибесінен
«Абайдың аударма жөніндегі тәжірибесінен» - Қазақ ССР Ғылым Академиясының баспасынан 1954 ж. жарық көрген ғылыми-зерттеу еңбектері. Авторы - С. Нұрышев. Еңбек 8 тарау мен қорытындыдан тұрады. Онда автор жалпы көркем аударманың рухани мәдениетті, оның ішінде әдебиет пен тілді өркендетудегі бүкіл адамзаттық, гуманистік қызметіне тоқтала келіп, осы тұрғыда Абайдың аударма шығармаларына талдау жасайды, ақынның аудармашылық шеберлігіне ден қояды. Аударма туындылары арқылы қазақ өміріндегі надандыққа, кертартпа жат пиғылдарға қарсы күрескенін ашып көрсетеді. Александр Сергеевич Пушкин, М. Ю. Лермонтов, И. А. Крылов туындыларын аударудағы ақындық дарынына, түпнұсқаның ырғағын, әуезін, мағынасын, идеясын дәл қалпында жеткізудегі жаңашылдығына талдау жасады. Кітап әдебиет зерттеушілерге, аудармашыларға, студенттерге арналған. Көлемі 6 б. т., 2200 дана болып басылған.[1]
Дереккөздер[өңдеу | қайнарын өңдеу]
- ↑ Абай. Энциклопедия. – Алматы: «Қазақ энциклопедиясының» Бас редакциясы, «Атамұра» баспасы, ISBN 5-7667-2949-9
Бұл мақаланы Уикипедия сапа талаптарына лайықты болуы үшін уикилендіру қажет. |
Бұл мақалада еш сурет жоқ.
Мақаланы жетілдіру үшін қажетті суретті енгізіп көмек беріңіз. Суретті қосқаннан кейін бұл үлгіні мақаладан аластаңыз.
|
Бұл — мақаланың бастамасы. Бұл мақаланы толықтырып, дамыту арқылы, Уикипедияға көмектесе аласыз. Бұл ескертуді дәлдеп ауыстыру қажет. |