Мивнай

Уикипедия — ашық энциклопедиясынан алынған мәлімет
Навигацияға өту Іздеуге өту
Мивнай
Туған жері

Соғдиана

Қайтыс болған жері

Дунхуан

Азаматтығы

Қытай

Анасы

Чатис

Балалары

Шайн

Мивнай (б.з. IV ғ.) — күйеуі Нанай-дхат[1] Дунхуанға (Қытай) кедейлікте тастап кеткен соғды әйелі. Көне соғды әріптерінен белгілі № 1 және 3.

Соғды әріптері[өңдеу | қайнарын өңдеу]

Соғды тарихының ең маңызды құжаттарының ішінде 1907 жылы атақты британ археологы Аурел Стейн Нефрит қақпасының батысындағы қытайлық күзет мұнарасынан, әкімшілік және әкімшілік-құқықтық құрылыстарға батыстық жолдарды күзететін бекініс форпостынан тапқан бес дерлік толық хат (1-ден 5-ке дейін) бар. Дунхуанның мәдени орталығы (қазіргі Ганьсудың батысында). Штайнның тапқаны шамамен 90 км қашықтықта болды. Дунхуанның батысында және 550 км. Лу-ланның шығысында, Жібек жолының оңтүстік тармағының Таклимакан шөлін айналып өтетін тағы бір маңызды бекеті. Қиыр батыстағы қытайлардың бақылауына қауіп төніп тұрған кезде хаттарды қытай гарнизоны тәркілеген сияқты. Әріптердің мерзімі туралы айтарлықтай келіспеушіліктер болғанымен, ең сенімді дәлелдер 313-314-ті көрсетеді. Екі хатты Дунхуанда тастап кеткен соғды әйелі Мивнай (№ 1 және 3); Мұнда көшірілген тағы екі хат (№ 2 және 5) авторлардың коммерциялық қызметіне қатысты. Орталық Азияда бірнеше ғасырлардағы соғдылық құжаттардың тұтас мұрағаты табылғанымен, соғдылық көне хаттар соғды жазуының ең алғашқы маңызды үлгілері болып табылады және осылайша Жібек жолының шығыс жағындағы соғды диаспорасының ерте тарихы туралы өте маңызды ақпарат береді.

Мивнайдан хаттар[өңдеу | қайнарын өңдеу]

«Ежелгі хат №1» кітабында Мивнай анасы Чатиске хат жазып, оған және баласына (Шайн) жағдайды түсіндіріп, оны анасының үйіне апаратын біреуді табуға тырысқанын, бірақ ешкім көмектесуге дайын емес екенін айтады. күшсіздіктен былай деп жазады:

« Мен зороастризм діни қызметкерінің мейіріміне сүйенемін[2] »

Мивнайдың күйеуі Нанай-дхатқа жазған №3 «Ежелгі хатында» ол күйеуінің оның хаттарына ешқашан жауап бермейтініне немесе ақша жібермейтініне шағымданады. Ол былай деп жазады:

« Мен сенің бұйрығыңды орындап, Дунхуаңға келдім, бірақ сен менің шешем мен ағаларымның бұйрығын орындамадың. Әрине, сенің бұйрығыңды орындаған күні маған құдайлар ашуланды! »

Және соңында былай дейді:

« Мен сенің әйеліңнен гөрі иттің немесе шошқаның әйелі болғанды жақсы көремін![1][2][3][4] »

Дереккөздер[өңдеу | қайнарын өңдеу]

  1. a b A fourth century Abandoned Wife. idp.bl.uk. Басты дереккөзінен мұрағатталған 26 тамыз 2016.(қолжетпейтін сілтеме) Тексерілді, 3 тамыз 2019.
  2. a b Sogdian Ancient Letters. depts.washington.edu. Басты дереккөзінен мұрағатталған 15 шілде 2019.(қолжетпейтін сілтеме) Тексерілді, 3 тамыз 2019.
  3. Лифшиц, Владимир (2008). "Соғды «Ежелгі хаттар» (I, III)". Iran & the Caucasus 12 (2): 289–293. doi:10.1163/157338408X406065. ISSN 1609-8498. 
  4. Ancient Letters | The Sogdians. sogdians.si.edu. Басты дереккөзінен мұрағатталған 3 тамыз 2019.(қолжетпейтін сілтеме) Тексерілді, 3 тамыз 2019.