Фразеологизм — нұсқалар арасындағы айырмашылық

Jump to navigation Jump to search
Түйіндемесі өңделмейді
ш (Айгерим Дидар (т) өңдемелерінен YiFeiBot соңғы нұсқасына қайтарды)
Тег: Rollback
[[Сурет:Kazakh phraseology examples 2.jpg|нобай|[[Фразеологиялық сөздік]]тен алынған мысалдар]]
'''Фразеологизм''' - [[семантика]]лық (ішкі мағыналық) жағынан бір-бірімен байланысқан [[сөз]] тіркестерімен [[сөйлем]]дердің ортақ атауы.
 
Өздеріне формасы жағынан ұқсас [[синтаксис]]тік құрылымдардан ерекшелігі: сөздердің белгілі бір тұрақталған лексика грамматикалык құрылымдағана айтылатын ойта сәйкес болып, сол сөздің бастапқы жеке мағынасының жалпы заңдылыктарына бағынбауында.
 
«Фразеологизм» термині әртүрлі типтегі бірнеше тіркестерді камтиды. Олар: атауыш қызметінде қолданылатын [[идиома]]лар (ізін суытпай, ақ қарға) ауыз әдебиетінде қалыптасқан мақалдар мен мәтелдер және жеке адамдардың [[авторлық шығарма|авторлық]] немесе белгісіз [[әдеби шығарма]]лардан алынған, немесе ауызша айтылған қысқа нұсқалы нақыл сөздер. Фразеологизмнің негізгі және әмбебаб қасиеттері сөз мағынасының басқа мазмұнда қабылдануы немесе [[лексика]] [[грамматикалық транспозиция]], сөз тіркесіндегі тұрақтылығымен қайталануы. Көпшілігі мақалдар мен мәтелдер және қанатты сөздерге жататын фразеологизиялық сөйлемдер мен тұрақты тіркестердің коммуникативтік қызметі [[диктум]] және [[модус]] (логикалық бағыт) деген [[мазмұн]]дарға белінеді, сонымен бірге семантикалық екі жақтылық арқылы айқындалады.<ref>Орысша-қазақша түсіндірме сөздік: Лингвистика / Жалпы редакциясын басқарған э.ғ.д., профессор Е. Арын – Павлодар: «ЭКО» ҒӨФ. 2007. ISBN 9965-08-235-9</ref>
 
==Дереккөздер==
 
{{wikify}}
 
{{Суретсіз мақала}}
 
[[Санат:Лингвистика]]

Бағыттау мәзірі